HR-NO

2023年2月15日 星期三

【原子少年 - Atom Boyz】與【日本卡通影片:原子小金剛】;
想把【陳菊】送給【中國共產黨】試試看【勞改】能否【教化人心】【糾正人心】。

日本卡通影片 1960 和 1980 【鐵臂阿木童 】到【 原子小金剛】
https://zh.m.wikipedia.org/wiki/铁臂阿童木
小飛俠 阿木童 1963 - https://www.youtube.com/watch?v=qTnpAWekJgM
鐵臂阿木童 1980 - https://www.youtube.com/watch?v=IzCsNVLcZXU

高雄亂花錢的陳菊! https://zh.wikipedia.org/wiki/原子少年
台灣原子少年 的 主題曲 竟然叫【原來的少年】
你知道【原來的少年】發生很多事情..........
【中華小英雄】
【種花小英雄】
【風雲 - 無名】
【黑豹列傳 - 長空】
【風雲 -風】
.........................
你知道嗎?還有【一連串事件:英國事、美國事】都沒提起。



記得是【英語 Flim / Movie https://linuxxd.blogspot.com/2022/11/flim-movie.html 】那時候?另一樁事情。

看著【原子小金剛】的卡通影片,再次討論起【翻譯問題】。

聽哥哥說【阿嬤 念過 日本學校】就想要去問【阿嬤】是怎樣翻譯?

【阿嬤 那個年代 念得是 日本私塾】

結果啊?
阿嬤 說【公馬改 (客家話)

我左思右想【鐵臂阿木童】【原子小金剛】到底是怎樣翻譯的?

我恍神恍神提出一個問題【原子小金剛】分開兩個詞彙【原子】【小金剛】,那為何不翻譯作【原子少年】

小阿姨推薦我去看【書名:少年維特的煩惱

這樁事情?流傳到【高雄市 - 陳菊】演變成【原子少年

https://www.youtube.com/channel/UCQarhowx2x0qbeB8d4AeUZQ



沒有留言:

張貼留言

歡迎討論